Таким образом, профессиональный переводчик в энергетической сфере – это, прежде всего, специалист, углубленно знающий тематику и на русском языке, умеющий читать чертежи, во-вторых, это грамотный лингвист, обладающий навыками адекватной передачи информации. И, наконец, это специалист, обладающий навыками верстки схем и чертежей.