Письменный перевод каталога продукции

Оказываем письменный перевода с 74 языков + нотариальное заверение в Москве.
Бюро переводов

Письменный перевод каталога

Оказываем услуги перевода статей, клинических испытаний, отчетов, инструкций с любого языка + нотариальное заверение.

Перевод каталога

Перевод каталога продукции – задача комплексная, требующая от исполнителя не только знания языка, но и понимания специфики рынка, целевой аудитории и особенностей рекламного текста.
Почему важно доверить перевод каталога профессионалам?
  1. Точность и грамотность: Ошибки в переводе могут привести к недопониманию со стороны клиентов, потере доверия к бренду и, как следствие, к снижению продаж.
  2. Адаптация к целевой аудитории: Важно не просто перевести текст дословно, а адаптировать его под культурные особенности и менталитет русскоязычной аудитории.
  3. Соблюдение терминологии: В каталоге продукции часто используются специфические термины, которые необходимо перевести точно и единообразно.
  4. Сохранение стилистики: Важно сохранить стилистику оригинала, чтобы каталог выглядел органично и профессионально.
На что обратить внимание при заказе перевода каталога?

  1. Выбор лингвиста: Важно выбрать лингвиста, специализирующегося на технических текстах и имеющего опыт работы с каталогами продукции.
  2. Предоставление глоссария: Наличие глоссария с переводом ключевых терминов и названий продуктов поможет обеспечить единообразие текста.
  3. Проверка качества: Перед публикацией каталога необходимо провести вычитку и редактуру документа, чтобы исключить возможные ошибки.
  4. Вёрстка: подготовка документов к печати или сложная вёрстка чертежей, мануала, руководства и других документов
Преимущества качественного перевода каталога:

  1. Повышение узнаваемости бренда: Грамотный лингвист поможет создать положительный имидж компании на новом рынке.
  2. Увеличение продаж: Качественный перевод каталога сделает продукцию более привлекательной для русско-язычных покупателей.
  3. Расширение целевой аудитории: Перевод каталога позволит выйти на новый рынок и привлечь новых клиентов.
  4. Экономия времени: Вам не нужно куда то обращаться мы сделаем весь спектр услуг связанный с переводом, апостилем, нотариальным заверением и вёрсткой.
Нажимая на кнопку, вы даете согласие на обработку персональных данных и соглашаетесь c политикой конфиденциальности.

Стоимость перевода каталогов

Перевод любых каталогов продукции или проектной документации в самые сжатые сроки с любого языка мира + нотариальное заверение / печать бюро / вёрстка.
Для коммерческих организаций на первый заказ - 10%
Английский, Немецкий, Французский
от 297 рублей
Подбор профессионального лингвиста.
Итальянский, Испанский, Греческий
от 370 руб.
Только дипломированные специалисты.
Китайский, корейский, японский
от 550 руб.
Соблюдение всех сроков и правил.
Скидка 5% от 1000 стр
Иврит, Голандский, Португальский
от 550 рублей.
Гарантия качества.
Нотариальное заверение
от 500 р.
Часто заверение в подарок.
Печать бюро и вёрстка
50-200 р.
Часто заверение печатью агентства в подарок.
Наши клиенты
Будем рады сотрудничеству!
фармацевтический перевод, медицинский перевод, бюро медицинских переводов, бюро фармацевтических переводов
перевод фармацевтики, перевод медицинский, перевод справок, бюро переводов москва
Медицинский перевод москва, бюро переводов, бюро нотариальных переводов
технический перевод, бюро технических переводов, перевод технической документации
Перевод документов лекарственных препаратов, перевод медицины с английского языка
перевод ядерной отрасли, бюро переводов нта, перевод нефтегазовый
юридический перевод, бюро юридических документов, нотариальный перевод документов
бюро переводов агрономия, агрохимический перевод, бюро переводов пестициды
Бюро переводов экспертизы, перевод экспертизы, бюро нотариальных переводов нта
Перевод с английского языка, бюро переводов с английского языка
Наши преимущества
Работаем круглосуточно 24/7/365
  • 1

    Гибкая ценовая политика

    Готовы обсудить Ваши условия.
  • 2

    Оплата

    Оплата раз в месяц при долгосрочном сотрудничестве.
  • 3

    Качество

    Подбираем терминологическую базу индивидуально.
  • 4

    Сохранность данных

    Конфиденциальность и своевременное удаление файлов.
  • 5

    Формат

    Подготовим документы в любом формате
  • 6

    Скорость

    Срочный перевод документов от 100 страниц в день + печать бюро
Расчёт стоимости каталога
Письменный перевод каталога. Недорого с/на русский язык – это инвестиция в развитие бизнеса. Доверив эту задачу профессионалам, вы можете быть уверены в том, что ваш каталог будет переведен качественно и эффективно.
Дополнительно: 15% скидка на первый заказ.
Добавить файл
Я согласен на обработку персональных данных.